“Pas de nullité sans grief” domesticado.
“Pas de nullité sans grief” domesticado: “Pas de nullité sans grief” significa exatamente e só aquilo o que significa: não há nulidade sem prejuízo. Assim como não há fogo sem calor... Só declarar a nulidade quando demonstrado o prejuízo é inverter a regra. Pas de nullité sans grief” significa que “não há nulidade sem prejuízo”. Está literalmente e absolutamente certo... É em face a essas considerações que se for para prosseguir repetindo esse surrado e enfadonho “pas de nullité sans grief”, que o seja com logicidade e para significar: só não se declara a nulidade se for